sobota, 4 czerwca 2011

Forord - przedmowa

Pomyślałem, że zapisywanie moich wyników nauki w sieci będzie lepszym rozwiązaniem niż zapisywanie ich na kartkach, które służą tylko mi.

Wszystko co będe tu pisał, będzie wynikami mojego poszukiwania , tzn że mogą tu być błedy, co więcej pewnie sporo ich tu będzie. Jeśli ktoś znajdzie błędy lub odpowiedź na pytanie na które sam nie znajde odpowiedzi proszę komentować.

? - tym znakiem będe oznaczał słowa, których nie jestem pewien, tzn czy dobrze je przetłumaczyłem
(ikke?) w ten sposób będe oznaczał słowa któych nie umiałem przetłumaczyć

Tekst będe starał się tłumaczyć tak jak gdybym tłumaczył słowa dosłownie. Od każdego z nas już zależy aby nauczyć się go czytać i odpowiednio interpretować.

Źródła na jakich będe się opierał to:

Paulo Coelho - Alkymisten




Słownik minimum norwesko-polski, polsko-norweski



Język norweski dla początkujących




Słownik internetowy Kupikowski

oraz Google

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz